最新章节:第56章 人情不可使无所顾
颜氏家训·勉学篇原文及翻译 颜氏家训文言文翻译 颜氏家训教子篇原文 颜氏家训勉学篇翻译 颜氏家训教子篇原文及翻译 颜氏家训被誉为 颜氏家训多少字 颜氏家训全文原文带译文 颜氏家训最著名的一段 颜氏家训节选文言文翻译 颜氏家训风操篇原文及翻译 颜氏家训全文多少字 颜氏家训 教子篇 颜氏家训夫学者所以求益耳见人读数十卷书 颜氏家训简介 颜氏家训人生小幼文言文翻译 颜氏家训治家篇 颜氏家训最经典名句 颜氏家训的内容 颜氏家训勉学原文及译文 颜氏家训翻译 颜氏家训作者 颜氏家训作者是谁 颜氏家训慕贤原文及翻译 颜氏家训读后感 颜氏家训·勉学篇 颜氏家训勉学 颜氏家训勉学篇原文及译文 颜氏家训慕贤篇 颜氏家训勉学篇 颜氏家训·教子篇 颜氏家训名词解释 颜氏家训的训是什么意思 颜氏家训原文及译文 颜氏家训是谁写的 颜氏家训内容 颜氏家训全文及注释 颜氏家训·教子篇翻译 颜氏家训的作者是谁 颜氏家训全文 颜氏家训原文全篇 颜氏家训勉学翻译 颜氏家训节选 颜氏家训集解 颜氏家训全文及翻译 颜氏家训的主要内容 颜氏家训是什么 颜氏家训是由谁写的 颜氏家训全文及注释人生小幼 颜氏家训全文原文--颜之准
●《礼》曰:"见似目瞿,闻名心瞿。"有所感触,恻怆心眼;若在从容平常之地,幸须申其情耳。必不可避,亦当忍之;犹如伯叔兄弟,酷类先人,可得终身肠断,与之绝耶?又:"临文不讳,庙中不讳,君所无私讳。"益知闻名,须有消息,不必期于颠沛而走也。梁世谢举,甚有声誉,闻讳必哭,为世所讥。又有臧逢世,臧严之子也,笃学修行,不坠门风;孝元经牧江州,遣往建昌督事,郡县民庶,竞修笺书,朝夕辐辏,几案盈积,书有称"严寒"者,必对之流涕,不省取记,多废公事,物情怨骇,竟以不办而还,此并过事也。
[译文]《礼》载"见似目瞿,闻名心瞿",这是指看到与自己死去的长辈相貌相似的人,或者听到其名字的读音时,就会生出许多悲伤之感,所以要避讳。如果是在平常之地,太平之世,还是应当尽量避讳,使他们不必为此而感伤;但如果为时势所迫,一定无法避讳,也应当容忍一下,这就象伯叔兄弟,长得与其死去的父亲非常相象,难道能一辈子一见到他们就伤心欲绝、直至与他们断绝往来吗?另外,"临文不讳、庙中不讳、君所无私讳",更可以知道对于避父母之讳也要斟酌一下,没有必要一听到其名字就很狼狈张皇地逃开。梁朝的谢举,名气很大,一听到其父祖长辈的名字就哭,为此而为世人所讥笑。梁元帝为江州刺史,到建昌督办公事时,当地许多百姓都争着向他写报告,公文也非常多,但凡是公文中有"严寒"二字的,他就对着文件痛哭流涕,不再看文件的内容,因此而耽误了许多公事,人们对此很不满意,最后他也没有完成任务,空手而归。这些都是为避讳而做得非常过分的例子。
●凡避讳者,皆须得其同训以代换之:桓公名白,博有五皓之称;厉王名长,琴有修短之目。不闻谓布帛为布皓,呼肾肠为肾修也。梁武小名阿练,子孙皆呼练为绢;乃谓销炼物为销绢物,恐乖其义。或有讳云者,呼纷纭为纷烟;有讳桐者,呼梧桐树为白铁树,便似戏笑耳。
[译文]凡是"避讳",都应找一个意义相同或相近的字宋代替所避讳的字,比如,桓公名'白',将博有五白之"白"改为"皓";厉王名"长",琴有长短之"长"改为"修"但没有听说过将"布帛"改为"布皓",把"肾...